- Так о чем идет речь?
- Что есть некоторые рукописи - неполные - не со всей полнотой написанного, а есть некоторые рукописи - в полноте написанного. Переводчики Синодального перевода - обязаны были учесть всю полноту написанного. То есть, не придумали эти переводчики нечто - как говорят некоторые еретики отрицающие Слово Божие и использующие потому отсутствие некоторых стихов в некоторых экземплярах - как повод для отрицания Всего Слова Божия. Но, напротив, привели всю полноту написанного в Слове Божием - в русскоязычном Синодальном переводе. А все остальные места - взаимно и подтверждают верность всех стихов Слова Божия в Синодальном переводе - что еретики эти и не разумеют, - а если бы разумели - то и видели бы все это в Слове Божием - взаимно подтверждающем написанное по разным местам - по каждой из тем, - и что отрицать стихи некоторые - которых нет в некоторых экземплярах - не имеет потому никакого смысла, - ведь все остальное о том же самом еретики эти не могут повычеркивать из Синодального перевода Слова Божия, - вот и приходится еретикам этим потому замалчивать и отрицать и все остальные места - по данной теме - в которых написано тоже самое ведь - во всей полноте по каждой из тем.
- То есть, ежели какой писарчук - по нерадивости своей и неразумности своей - или по наущению некоторых - и не привел некоторые стихи - которые и отражены в других экземплярах, - то это не значит, что в других экземплярах во всей полноте нет этого написанного. И это хорошо видно - когда даже в Послании Апостола Павла некто написал свое мнение - ибо думал о себе, что и он крещен Святым Духом. Понимаете о чем речь? Что он должен был приводить только слова Апостола Павла в его Послании - а он включил свое мнение...
- Например, -
16 И беспрекословно - великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе.
- Это стих вызывает у некоторых - неимоверное неприятие - но только бы не исповедовать что Бог Иисус Христос пришел во плоти, - а написано здесь тоже само, - что и в других местах Нового Завета - что Иисус Христос Есть Бог и Сын Божий - и что Иисус Христос пришел во плоти - родился по плоти и Его послал Бог Отец в подобие плоти греховной. Видите, что нет в стихе этом никакого противоречия всему остальному написанному по данной теме - о Иисусе Христе Господе славы Сыне Божием Боге пришедшем во плоти? Но те, кто не признает Иисуса Христа как Бога - вот и ссылаются на этот стих - что якобы его нет в некоторых экземплярах, - но при этом - им надо ведь повычеркивать и все остальное написанное о Иисусе Христе - в других местах Слова Божия - где говорится тоже самое ведь. Ведь так?
- Так и здесь -
7 Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино.
- Ясно же в других местах написано - и о Отце и о Сыне и о Святом Духе - и что Они равно Все на Небесах, - и что Бог Один - и Един -
19 Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа,
- Видите - что подчеркнуто Триединство Бога - в Имени Его - что Имя Одно - но при этом в Этом Имени заключены - в Единстве Своем - Отец, Сын и Святой Дух - равно, - и если вы признаете Бога Отца, Бога Сына - то вы должны и признать и Бога Святого Духа - Имя же Одно - но Их Три при этом. Что и подтверждено и во всех остальных местах Слова Божия - где написано о Каждом из Них - как в отдельности - так и в Единстве Их - что Отец в Сыне и Сын в Отце Святой Дух в Них.
- А почему еще стих этот так ненавистен для всех еретиков - различных мастей?
- Да потому что стих этот ясно объясняет - как это возможно -
26 И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему по подобию Нашему, и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над скотом, и над всею землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле. 27 И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их.
- Видите, что одновременно написано в Слове Бога - по Образу Нашему - в множественном числе - и тут же - по образу Своему? А это и разъясняется Триединством Бога - что Бог Такой Один и Един - и Триедин - одновременно - потому что Отец в Сыне, Сын в Отце и Святой Дух в Них -
7 Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино.
- То есть, здесь и разъяснено - как сие возможно - и что Сии Три Суть Едино - то есть, Бог при этом и Един. И нет при этом никакого противоречия в Слове Бога о Триединстве Самого Бога. Что, с одной стороны, - нет другого бога - как только Одного Такого Бога, - и при этом Бог и Един - в Триединстве Своем, - и о единении таком Иисус Господь разъясняет и далее - о Детях Божиих -
20 Не о них же только молю, но и о верующих в Меня по слову их, 21 да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино, - да уверует мир, что Ты послал Меня. 22 И славу, которую Ты дал Мне, Я дал им: да будут едино, как Мы едино. 23 Я в них, и Ты во Мне; да будут совершены воедино, и да познает мир, что Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил Меня. 24 Отче! которых Ты дал Мне, хочу, чтобы там, где Я, и они были со Мною, да видят славу Мою, которую Ты дал Мне, потому что возлюбил Меня прежде основания мира.
- Видите, что тут уже говорится - не только о Единстве Отца и Сына и Святого Духа - но уже говорится и о единстве с Ними - рожденных свыше от воды и Духа Детей Божиих - все едино - как и написано, что Бог един - и что тут разъяснено, что все это значит?
- Вы понимаете о чем речь? Что всем еретикам этим реально все равно - что написано в Слове Бога - и что Синодальный перевод вобрал в Себя всю полноту написанного в Слове Бога - вот по разным экземплярам первоисточников, - и что все это равно написано и в других местах Слова Божия - о том же самом. Ну еретики же эти не приводят якобы неточности по Писанию, - или неточности якобы по другим темам в Новом Завете, - ведь так? Но причина всего этого в том, чтобы отрицать - Бога Отца, или Бога Сына, или Бога Святого Духа - вот кто на что горазд из еретиков этих, - чтобы и отрицать и Единство Бога - как суть именно Триединство Бога - да еще и Единство Бога с Детьми Божиими.
- Зачем они это делают?
- Да чтобы человек не смог покаяться пред Богом Отцом во имя Иисуса Христа и принять крещение Святым Духом - в неверии своем в Слово Божие по обману еретиков этих - к погибели вечной. И все. Отсюда и такая напористость некоторых - в отрицании Слова Божия - во всей полноте переведенного в Синодальном переводе для русскоязычных людей. Не обманывайтесь.
- Синодального перевода Слова Божия для русскоязычных людей достаточно для познания благодати и истины произошедших чрез Иисуса Христа, - и уже не одно столетие Церковь Христовая возрастает по Слову Божию учения Иисуса Христа Нового Завета в Синодальном переводе - никто ни у кого - ни у одного из еретиков отрицающих Слово Божие - на это разрешения не спрашивает. Факт.
- И имейте ввиду, что еще имеет значение - вождение Духа Святого при переводе, - это значит, что перевод при таком вождении Святого Духа может быть точнее первоисточника - точно так же написанного чрез человека и переписанного человеком.
_________________ 1 - е Петра: 2 / 24 - Ранами Иисуса Христа мы исцелились https://proxristaforum.forum2x2.ru/
|