Сущий.Тот который существует и благодаря которому все существует.Все существующее есть проявление Сущего(форма существования Сущего )...и без него ничего не начало быть что начало быть....
- Ответ. - А как тебе такое?
Имена БогаБиблейские имена и названия всегда имели и продолжают иметь и сейчас очень важное значение для всего Слова Божьего. Изучая имена Бога, встречающиеся в Божьем откровении о Себе, мы можем многое узнать о Нем.
Бог - предмет откровения, а не научного исследования. Если Бог Сам Себя не откроет, то никакими научными исследованиями никогда и ничего нельзя будет определить и сказать что-то определенное о Нем. Бог не подвластен порочной глупости образованных грешников. В конце концов, Бог - дух, и поэтому мы никогда не должны переживать, что астрономы, физики, психиатры и психологи стараются опередить нас в познании Бога. Любой человек, обладающий Словом Божьим, всегда значительно опережает этих людей. Это всегда так было и всегда так будет. Дело в том, что в теологии мы имеем дело с духовным миром, который невозможно увидеть, исследовать под микроскопом или при помощи телескопа, - мы имеем дело с откровением Бога человеку. Именно человек является объектом пристального исследования со стороны Бога, но не наоборот.
В Библии имена Бога встречаются в трех видах: основные имена; словосочетания с еврейским словом "эл"; словосочетания имени "Иегова" с транслитерацией еврейских слов.
В еврейском Масоретском тексте гласные звуки для слова Иегова звучат как "Адонаи", что делает само слово непроизносимым. Поэтому никто никогда и не слышал истинного произношения этого слова. Само это имя Бога полагали слишком священным, чтобы произносить его вслух, поэтому в Ветхом Завете оно переведено как "Иегова". В Библии это имя переводится как "Господь". Во многих случаях это имя относится к Богу Отцу, а также, конечно, к Господу Иисусу Христу, Который есть "Иегова Иегов" или, в соответствии с
Откр. 19:16, "Господь Господствующих". Царя царей называют Господом господствующих. К ос-новным именам Бога относится только одно слово: "эл", "эла" или "элои" (что соответствует "Иегова", "Адон", "Адонаи", "Бог" или "Господь"). Затем встречаются имена, состоящие из двух слов: "Эл Шадай", что соответствует титулу "Бог Всемогущий". Бога также называют "Всевышний" и "Бог вечный". В словосочетании с "Иегова" в Библии мы также встречаем "Иегова-рафа", "Иегова-нисси" и т.д.
Ниже мы перечислим четырнадцать Ветхозаветных имен Бога - сначала из еврейского текста, а затем их русского синодального перевода.
"Элохим". Это имя самое распространенное в Ветхом Завете, и его можно найти в книге Бытия 2:4 (прим.: в русском синодальном переводе это имя переведено как Господь). Это сложное слово написано во множественном числе и ясно указывает на Божество в трех лицах: Отца, Сына и Святого Духа. "Элохим" также может быть переведено как "боги", когда речь идет о "богах", противостоящих истинному Богу - Богу Отцу. Очень важно знать, что Господь сказал: "Боги, которые не сотворили неба и земли, исчезнут с земли и из-под небес" (
Иер. 10:11). Сам Господь также сказал: "Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня" (
Ис. 45:5). Другого Спасителя не существует, а христианин, имеющий сомнения по этому поводу, должен изучить Исаию 41-48. Имя Бога "Элохим" означает: "Бог крепкий" или "Господь творящий".
"Элелион". Это имя встречается в Бытии 14:22 и означает: "Господь Бог Всевышний" или "Владыка".
"Адонаи". Это имя встречается в Бытии 15:2 и означает: "Владыка Господи", "Учитель" или "Господь владеющий".
"Эл Олам". Это имя встречается в Бытии 21:33 и означает: "Господь, Бог вечный", "Господь, открывающий Себя" или "Господь таинственный".
"Иегова-ире". Это имя встречается в Бытии 22:14 и означает "Господь усмот-рит"."Иегова-рафа". Это имя встречается в Исходе 15:26 и означает "Господь - цели-тель"."Иегова-нисси" встречается в Исходе 17:15 и означает "Господь знамя мое"."Эл Ша-дай" из Бытия 17:1 означает "Бог Всемогущий".
"Иегова-шалом" из Книги Судей 6:24 означает "Господь - мир". "Иегова Саваоф" из I Книги Царств означает "Господь воинств". "Иегова тсидкену" из
Иеремии 23:6 означает: "Господь - оправдание наше". "Иегова шамаи" из Иезекиля 48:35 означает "Господь там".
"Иегова элион" из Псалма 7:18 означает: "Благословение Господне" или "Господь - наш Благословитель". "Иегова-раа" из Псалма 22:1 означает "Господь - Пастырь мой". Все эти четырнадцать имен Бога встречаются в Ветхом Завете и применимы и к Богу Иегове, и к Троице, Которая явлена в Боге Отце, Сыне и Святом Духе.
Строго говоря, на вопрос Моисея об имени Божием, Господь дает несколько связанных друг с другом, но не идентичных ответов. Септуагинта различает два таких ответа, незави-симые от нее переводы с древнееврейского выделяют три.
Согласно Септуагинте, первый ответ заключен в словах "Я есмь Сущий". С точки зрения структуры фразы "Я есмь Сущий" мы можем рассматривать первое вхождение этого глагола как грамматически служебное, а второе - как содержательное. В этом случае мы приходим к такому истолкованию фразы: "Я - Тот, Кто Существует". Именно так толкуют эти слова авторы Септуагинты, употребляющие в первом вхождении глагол в настоящем времени, а во втором - причастие также настоящего времени с артиклем, т.е. в значении существительного мужского рода.
Однако это не единственное возможное понимание слов Господних. Ведь допустимо рассматривать как содержательные оба вхождения глагола. Тогда мы получаем более трудное для выражения истолкование, которое можно попытаться обозначить формулами "Существую, как существую" или даже "Я - это Я". Это можно воспринять как формулу, указывающую на нежелание говорящего ответить прямо на вопрос. Иными словами, повествование может быть понято не как откровение Богом Своего личного имени, а как указание на то, что в человеческом языке нет слова, которое было бы "именем" Бога в еврейском понимании - т.е. неким всеобъемлющим символом, полностью характеризующим его носителя".
Впрочем, возможные оттенки истолкования не меняют принципиально сути откровения, которая окончательно раскрывается в безусловно позитивном ответе Бога на вопрос Моисея: "так скажи сынам Израилевым: Сущий (YHWH) послал меня к вам". Это имя также является формой глагола (hayah, быть). Септуагинта, как и в предыдущей фразе, переводит это слово как "Существующий".
Довольно часто встречается выражение "сакральные имена", однако это свидетельствует в первую очередь о недостаточно глубоком понимании вопроса о происхождении имен и их предметной значимости. Так в Писании используются божественные имена Яхве и Элохим. Элохим (хотя грамматически это множественное число) представляет собою наиболее близ-кое смысловое соответствие слову "Бог" или "бог". Иными словами, оно может быть применено и для обозначения языческого божества (
Суд 11:24), однако чаще употребляется для обозначения Бога Израиля. В свою очередь Яхве - это имя собственное. Оно встречается в еврейской Библии более 6000 раз. Поскольку в древнееврейском языке на письме не использовались гласные, это имя записывалось в древних рукописях в виде четырех согласных: "йод", "хе", "вав", "хе", которые транскрибируются латинскими буквами как YHWH или JHWH. Это обозначение часто называют "Тетраграмматон" (греч. "четырехбуквенное имя": прим. перев.).
Это имя передается в русских текстах также как Иегова. В древнееврейских текстах оно передается тетраграммой YHWH, означающей "Господь", но произношение которой было табуировано и забыто (на это указывает одна из десяти заповедей, данных Яхве Моисею: "Не произноси имя Яхве, бога твоего, всуе, ибо Яхве не сочтет безвинным того, кто произнесет имя его всуе". Особенностью тетраграммы является ее состав из полугласных фонем (глайд), которыми в семитских письменностях передавали как согласные, так, иногда, и гласные звуки (обычно долгие). Поэтому прочитать эту тетраграмму можно не одним десятком способов (например, Ихух или Ява). Например, Диодор Сицилийский, Макробий, Климент Александрийский, святой Иероним и Ориген писали Jao; самаряне, Епифаний, Феодорит - Jahe; Людвиг Каппел - Javoh; Друсий - Jahve; Готтингер - Jehva; Мерсер - Jehovah; Кастеллио - Jovah; ле Клерк - Jawoh или Javoh [26]. В последующей огласовке древнееврейских текстов было решено читать это слово с гласными из слова Адонай ("Господь"), кото-рым эта тетраграмма читалась, и так эта тетраграмма стала читаться как Иегова. Тем не ме-нее, далее будем употреблять имя Яхве, тем более, что похожее имя носит ханаанский бог грозы, земледелия и войны Яв - сын бога Эла/Илу (имя последнего переводится как "Бог"). Бог Яв также назывался именем Ба'л, Ваал, т.е. "Господь" (обычно в исторической литературе употребляется имя Ваал).
В Ветхом Завете до восьмого века до нашей эры бога также называют именем Элохим, что буквально означает "Боги" и является уважительной степенью слова "Бог". В Коране бога называют Аллахом, т.е. "Богом" (как поступали многие западно-семитские и индоевропейские народы). Имя Яхве у арабов не сохранилось, вероятно, по той причине, что было также табуировано, а сказители, не имея письменности, забыли его.
За не имением других объяснений тетраграмму связывают с глаголом hyh/hwh [ха-вах]- "быть", "жить", "становиться" и предлагаются следующие варианты перевода: "Он есть", "Он есть (бог) живой", "Он дает жизнь", "Он дает становиться" [26], аргументируя это также тем, что на прямой вопрос Моисея к богу: "Ты кто?", - Яхве ответил: "Я есмь сущий" (а затем впервые открыл ему свое имя). Но это толкование является, очевидно, "научной этимологией", т.к. любая из форм предложенного глагола объясняет только одну из фонем имени Яхве.
Слово hovah (SHD 1943, которое произносят hoovaw) не означает разрушения и вред. Это слово происходит от SHD 1942 havvah, которое означает "устремляться вниз" или "ниспадать". Это слово употреблялось в отрицательном смысле; это словообразование от SHD 1933.
Корень-дериват образован тремя согласными звуками He Vav He (хвх). Эти же три со-гласных образуют последние три согласных звука тетраграммы. Четыре основных фонемы Yot He Vav He или YHVH. В тетраграмме нет буквы w. Vav произносится как v или немая w (см. Стронга). Это не тот звук w, который можно услышать в Америке. В немецком языке также можно услышать нечто подобное.
Утверждение о том, что Yaho восходит к периоду вавилонского плена, необоснованно, как явствует из элефантинских текстов. Фонема YH произносится как Yahoo или Yaho, если она употребляется сама по себе. Эта фонема передана в Библии короля Иакова как Jah. Словоформа "Йаховах", как считает Стронг, образована фонемами Yaho и SHD 1961, где согласные звуки идентичны He Vav He, однако произносится это слово hayah, что означает "существовать". Это слово употребляется также и в значении становиться, что передается фоне-мами 'eyeh 'asher 'eyeh. Эти слова происходят от SHD 1933, корнем которого считается тетраграмма hava или havah, что означает дышать или становиться в широком смысле. Таким образом, тетраграмма означает "Я стану". Это слово употреблял Христос в смысле "Я есть". Он был Яхве, который говорил с Моисеем. Он говорил от имени Яхових или Яхве сонма, Бо-га Отца, Элиона или Всевышнего, который есть Элоах. В этом смысле, пресуществующий был также и Посланником или Ангелом Яхве, элохимом, как о том говорится в
Захарии 12:8. В LXX приводятся слова, переведенные как Чудный Советник (Библия короля Якова) в кни-ге Исаии 9:6. Таким образом, Мессия был как Яхве, так и Яшуа или Яхошуа. Значение этих слов было неверно истолковано некоторыми людьми, полагающими что "Яхве" не может означать "бог разрушений" или "горе". Так, Стронг дает читателю указывают на корневую род-ственность SHD 3068 и SHD 1961, которые, в свою очередь имеют прямое отношение к тет-раграмме SHD 1934 и 1933. Однако, лингвистическая основа божественного имени требует внимательного изучения.
Когда Моисей привел людей к границам Земли обетованной, то там уже жили фили-стимляне. Предполагается, что это один из эгейских "народов моря", хлынувших в Палестину и Египет после падения Трои. Исторически же впервые Израильский союз племен фиксируется в египетских архивах середины тринадцатого тысячелетия до н.э. И в этом военном союзе могли находиться не только семитские, но и индоевропейские племена, а в Библии могли объединиться хроники различных народов, участвовавших в длительном завоевании Палестины, в т.ч. сами филистимляне и те рода, которые Моисей вывел из Египта (не обез-ательно семиты, но и остатки гиксосских племен, в т.ч. хурриты и митаннийские индоиранцы). В это время также могло быть заимствовано имя Яхве (Зевса) у филистимлян.
К этому же времени, вероятно, следует отнести влияние на Закон Моисея зороастризма со стороны пришедших с ним из Египта или живших в Палестине и Сирии индоиранцев, поскольку обе эти религии от всех остальных религий мира (кроме родственных мусульманства и христианства) отличают две яркие черты:
Двуполярность божественного мира (Ормузд и Ариман, Яхве и Сатана), причем силами зла считаются молодые боги (ир. ахуры, иуд. падшие ангелы и Сатана, когда-то сотворенные Яхве), в отличие, например от древнегреческой религии, где Зевс и его поколение богов победили в битве змееподобных титанов и своего отца Кроноса и низвергли их в Тартар;
Обе религии впервые провозгласили принципы общественного поведения людей, т.е. они стали первыми "Моральными кодексами" человечества.
продолжение следует.