Маранафа
 БИБЛИЯ  НОВОСТИ  БИБЛИОТЕКА  СЛОВАРЬ  ГАЛЕРЕЯ  МУЗЫКА  ТЕАТР  ОТКРЫТКИ  КУХНЯ  РЕЙТИНГ  КАТАЛОГ  ФОРУМ   ЧАТ  ЗНАКОМСТВА
21:00 Будущий премьер-министр Польши заявил, что его мечта — «христианизировать заново Евросоюз»

21:00 Католический архидиоцез Нью-Йорка за минувший год выплатил 40 млн. $ компенсаций жертвам сексуальных преступлений клириков

21:00 Мужчина устроил погром в Исаакиевском соборе, чтобы «изгнать бесов»

21:00 В гостиницах Узбекистана появятся Библии

21:00 Канадский епископ проедет на велосипеде почти 8 000 км, для сбора пожертвований

19:00 Католические епископы Германии — против предлагаемых Папой Франциском изменений в текст молитвы «Отче наш»

19:00 В Испании внутри статуи Иисуса Христа нашли послание

19:00 В Индии арестованные христиане привели к Богу заключенных

19:00 Папа Франциск призвал христиан ожидать пришествия Господа с радостью

19:00 В Индии брошены в тюрьму 7 христианских миссионеров

19:00 «Американские Атеисты» проводят антирождественскую кампанию

17:00 Россиянку оштрафовали за щиты с цитатами о прелюбодеянии

17:00 В Эритрее христианские семьи с детьми подвергают арестам за молитву

17:00 МИД Украины сделало заявление по статусу Иерусалима

17:00 Известный баскетболист рассказал о своем опыте молитвы

 

 

. Глава 29. Библия с поиском по слову или словосочетанию. Сравнение версий. - Маранафа
Русский синодальный перевод, Український переклад Огієнка, King James Version

Поиск в

Ветхий Завет > Книга Псалтирь > Глава 29

1. §(28-1) <<Псалом Давида.>> Воздайте Господу, сыны Божии, воздайте Господу славу и честь,
УПО: Псалом Давидів. Дайте Господу, Божі сини, дайте Господу славу та силу!
KJV: Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.

2. (28-2) воздайте Господу славу имени Его; поклонитесь Господу в благолепном святилище [Его].
УПО: Дайте Господу славу імення Його, у препишній святині впадіть перед Господом!
KJV: Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.

3. (28-3) Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими.
УПО: Голос Господній над водами, Бог слави гримить, Господь над великими водами!
KJV: The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.

4. (28-4) Глас Господа силен, глас Господа величествен.
УПО: Голос Господній із силою, голос Господній з величністю.
KJV: The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.

5. (28-5) Глас Господа сокрушает кедры; Господь сокрушает кедры Ливанские
УПО: Голос Господній ламає кедрини, голос Господній торощить кедрини ливанські.
KJV: The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.

6. (28-6) и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу.
УПО: Він примусить скакати Ливан як теля, та Сиріон, мов молоду антилопу.
KJV: He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.

7. (28-7) Глас Господа высекает пламень огня.
УПО: Голос Господній викрешує полум'я огняне,
KJV: The voice of the LORD divideth the flames of fire.

8. (28-8) Глас Господа потрясает пустыню; потрясает Господь пустыню Кадес.
УПО: голос Господній пустиню тремтіти примушує, Господь чинить пустелю Кадеша тремтячою.
KJV: The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.

9. (28-9) Глас Господа разрешает от бремени ланей и обнажает леса; и во храме Его все возвещает о [Его] славе.
УПО: Голос Господній примушує лані тремтіти, й ліси обнажає, а в храмі Його все належне Йому виголошує: Слава!
KJV: The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.

10. (28-10) Господь восседал над потопом, и будет восседать Господь царем вовек.
УПО: Господь пробував в час потопу, і буде Господь пробувати повік віку Царем!
KJV: The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.

11. (28-11) Господь даст силу народу Своему, Господь благословит народ Свой миром.
УПО: Господь подасть силу народу Своєму, Господь поблагословить миром народ Свій!
KJV: The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

<< Предыдущая глава // Следующая глава >>


Пожертвования на сайт:
Webmoney WMZ: Z326584377450
Webmoney WMR: R125197738279
  Архив христианских новостей: 2014 / 2013 / 2012 / 2011 / 2010 / 2009 / 2008
Обратная связь / Реклама тут / Подписки / История Вебмастеру (Суперпредложение!)
Совместно с Твоя Библия
Библия, христианские новости, ответы на все вопросы

   

Каталог христианских ресурсов Для ТЕБЯ Rambler's Top100 Rambler's Top100