Маранафа
 БИБЛИЯ  НОВОСТИ  БИБЛИОТЕКА  СЛОВАРЬ  ГАЛЕРЕЯ  МУЗЫКА  ТЕАТР  ОТКРЫТКИ  КУХНЯ  РЕЙТИНГ  КАТАЛОГ  ФОРУМ   ЧАТ  ЗНАКОМСТВА
19:00 Два пастора подали в суд на компанию Coca-Cola

17:00 ЕСПЧ рассмотрит дело, оштрафованного в РФ, проповедника из США

17:00 На Кубе пастор приговорен к году исправительных работ за воспитание детей в евангельской вере

17:00 Ведущий христианского реалити-шоу виновен в изнасиловании детей

17:00 Опрос: Почти 80% россиян поддерживают ликвидацию “Свидетелей Иеговы” в РФ

17:00 В Чернигове археологи нашли на монастырском подворье “драгоценности” и уникальную печь времен Киевской Руси

17:00 Христианские Церкви выступили против изменения Статус кво Храмовой горы

17:00 Археологи приблизились к разгадке тайны библейского Ковчега Завета

19:00 Китай попросил Ватикан пересмотреть католическое вероучение

19:00 Опрос: жители Латвии становятся все менее религиозными

19:00 В России прошел обыск в доме пастора пятидесятнической церкви

17:00 «Мы будем меньшими, будем служить!» – Makkey, участник группы Gospel Рeople

17:00 Киевляне с 22 на 23 июля пережили самую теплую ночь за 137 лет метеорологических наблюдений в столице

17:00 Исследователи: субъективное благополучие может влиять на здоровье и долголетие

21:00 Посвящение музея Библии состоялось в Заокском университете

 

 

. Глава 130. Библия с поиском по слову или словосочетанию. Сравнение версий. - Маранафа
Русский синодальный перевод, Український переклад Огієнка, King James Version

Поиск в

Ветхий Завет > Книга Псалтирь > Глава 130

1. §(129-1) <<Песнь восхождения.>> Из глубины взываю к Тебе, Господи.
УПО: Пісня прочан. З глибини я взиваю до Тебе, о Господи:
KJV: Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.

2. (129-2) Господи! услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих.
УПО: Господи, почуй же мій голос! Нехай уші Твої будуть чулі на голос благання мого!
KJV: Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.

3. (129-3) Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония, -- Господи! кто устоит?
УПО: Якщо, Господи, будеш зважати на беззаконня, хто встоїть, Владико?
KJV: If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?

4. (129-4) Но у Тебя прощение, да благоговеют пред Тобою.
УПО: Бо в Тебе пробачення, щоб боятись Тебе...
KJV: But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.

5. §(129-5) Надеюсь на Господа, надеется душа моя; на слово Его уповаю.
УПО: Я надіюсь на Господа, має надію душа моя, і на слово Його я вповаю.
KJV: I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.

6. (129-6) Душа моя ожидает Господа более, нежели стражи -- утра, более, нежели стражи -- утра.
УПО: Виглядає душа моя Господа більш, ніж поранку сторожа, що до ранку вона стереже.
KJV: My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.

7. (129-7) Да уповает Израиль на Господа, ибо у Господа милость и многое у Него избавление,
УПО: Хай надію складає ізраїль на Господа, бо з Господом милість, і велике визволення з Ним,
KJV: Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption.

8. (129-8) и Он избавит Израиля от всех беззаконий его.
УПО: і ізраїля визволить Він від усіх його прогріхів!
KJV: And he shall redeem Israel from all his iniquities.

<< Предыдущая глава // Следующая глава >>


Пожертвования на сайт:
Webmoney WMZ: Z326584377450
Webmoney WMR: R125197738279
  Архив христианских новостей: 2014 / 2013 / 2012 / 2011 / 2010 / 2009 / 2008
Обратная связь / Реклама тут / Подписки / История Вебмастеру (Суперпредложение!)
Совместно с Твоя Библия
Библия, христианские новости, ответы на все вопросы

   

Каталог христианских ресурсов Для ТЕБЯ Rambler's Top100 Rambler's Top100