Маранафа
 БИБЛИЯ  НОВОСТИ  БИБЛИОТЕКА  СЛОВАРЬ  ГАЛЕРЕЯ  МУЗЫКА  ТЕАТР  ОТКРЫТКИ  КУХНЯ  РЕЙТИНГ  КАТАЛОГ  ФОРУМ   ЧАТ  ЗНАКОМСТВА
21:00 Как актриса сериала «Cанта-Барбара» Марси Уолкер стала пастором церкви

21:00 В Иерусалиме открывается уникальный океанариум

21:00 Назревающий кризис объединил христиан Венесуэлы в молитве о реформах в стране

19:00 Менеджер Ника Вуйчича побывал в гостях у киевской команды

17:00 Крестный ход в Киеве: пришли шесть тысяч человек

15:00 Первый украинский Музей науки откроют в Киеве

19:00 В Макеевской церкви прошло Таинство Бракосочетания

17:00 В Техасе запретят “трансгендерам” пользоваться общественными туалетами

17:00 Диснеевская звезда приблизилась к Богу после смерти своей матери

17:00 Названы основные причины снижения активности евангелизации

15:00 Опрос: 33% украинцев готовы навсегда уехать из Украины

19:00 Два пастора подали в суд на компанию Coca-Cola

17:00 ЕСПЧ рассмотрит дело, оштрафованного в РФ, проповедника из США

17:00 На Кубе пастор приговорен к году исправительных работ за воспитание детей в евангельской вере

17:00 Ведущий христианского реалити-шоу виновен в изнасиловании детей

 

 

. Глава 121. Библия с поиском по слову или словосочетанию. Сравнение версий. - Маранафа
Русский синодальный перевод, Український переклад Огієнка, King James Version

Поиск в

Ветхий Завет > Книга Псалтирь > Глава 121

1. §(120-1) <<Песнь восхождения.>> Возвожу очи мои к горам, откуда придет помощь моя.
УПО: Пісня прочан. Свої очі я зводжу на гори, звідки прийде мені допомога,
KJV: I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.

2. (120-2) Помощь моя от Господа, сотворившего небо и землю.
УПО: мені допомога від Господа, що вчинив небо й землю!
KJV: My help cometh from the LORD, which made heaven and earth.

3. (120-3) Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя;
УПО: Він не дасть захитатись нозі твоїй, не здрімає твій Сторож:
KJV: He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.

4. (120-4) не дремлет и не спит хранящий Израиля.
УПО: оце не дрімає й не спить Сторож ізраїлів!
KJV: Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.

5. (120-5) Господь -- хранитель твой; Господь -- сень твоя с правой руки твоей.
УПО: Господь то твій Сторож, Господь твоя тінь при правиці твоїй,
KJV: The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand.

6. (120-6) Днем солнце не поразит тебя, ни луна ночью.
УПО: удень сонце не вдарить тебе, ані місяць вночі!
KJV: The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

7. (120-7) Господь сохранит тебя от всякого зла; сохранит душу твою [Господь].
УПО: Господь стерегтиме тебе від усякого зла, стерегтиме Він душу твою,
KJV: The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.

8. (120-8) Господь будет охранять выхождение твое и вхождение твое отныне и вовек.
УПО: Господь стерегтиме твій вихід та вхід відтепер аж навіки!
KJV: The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.

<< Предыдущая глава // Следующая глава >>


Пожертвования на сайт:
Webmoney WMZ: Z326584377450
Webmoney WMR: R125197738279
  Архив христианских новостей: 2014 / 2013 / 2012 / 2011 / 2010 / 2009 / 2008
Обратная связь / Реклама тут / Подписки / История Вебмастеру (Суперпредложение!)
Совместно с Твоя Библия
Библия, христианские новости, ответы на все вопросы

   

Каталог христианских ресурсов Для ТЕБЯ Rambler's Top100 Rambler's Top100